En Español
bằng tiếng việt ****** The eclipse at the end of August created an opportunity for our students and community to share a sense of wonder about our universe. Many of our students and teachers seized this teachable moment to capture the science behind it, as well as ancient cultural beliefs about the sun and moon. This provided our students with an opportunity to delve deeper into how culture and experience filters our perspectives about the world around us. In a similar way, the current events of this first part of September cast their own shadow over our daily interactions and thoughts about our place in the world. Many of our students and staff have family and close friends who have been impacted by the natural disasters of the earthquake in Mexico, and the hurricanes and flooding in Texas, India, Puerto Rico, the Caribbean, and now Florida. The President’s announcement that the Deferred Action for Childhood Arrivals (DACA) may come to an end in six months, unless there is new legislation enacted by our Congress, greatly impacts many of our MUSD graduates as well as the older siblings of our current students. DACA provides our students ages 16+ and our graduates with the ability to gain work visas so that they can live out our MUSD vision, that they are productive contributors to their communities. There is a great deal of uncertainty that our students, staff and their families are grappling with, and I want each to know our MUSD Family is here for all. As I remember September 11, 2001 today, I am hopeful that the acts of kindness and love following that devastating event in our history will permeate our work with each other and for our students. It is important that we cultivate our Culture of We, recognizing that our family connections to those impacted by the uncertainty of recent events adds stress to our ability to work and learn at our best. One person who embodied a Culture of We is our 2015 MHS graduate, Alyssa Almogela who passed away last month; many in our community talked about the love she showed for all, particularly those who were suffering. In her memory as well as those who died on 9-11, let us support one another through these difficult times with caring hearts so that our students are inspired and empowered to be role-models for the world. MUSD Está aquí para apoyar a todas nuestras familias al despertar con eventos nacionales y mundiales9/7/2017
El eclipse que ocurrió a finales de agosto, creó una oportunidad para nuestros estudiantes y comunidad en compartir admiración de nuestro universo. Muchos de nuestros alumnos y profesores capturaron este momento enseñable y lo incorporaron con la ciencia que hay detrás de él, así como también antiguas creencias culturales sobre el sol y la luna. Esto proporcionó a nuestros estudiantes la oportunidad de profundizar en cómo la cultura y la experiencia filtran nuestras perspectivas del mundo que nos rodea. De manera similar, las actualidades de esta primera parte de septiembre se proyectan como una sombra sobre nuestras interacciones diarias y pensamientos en nuestro lugar en el mundo.
Muchos de nuestros estudiantes y personal, tienen familiares y amigos que han sido afectados por los desastres naturales del terremoto en México, los huracanes e inundaciones en Texas, India, Puerto Rico, el Caribe y ahora Florida. El anuncio del presidente de la acción diferida para los llegados desde la infancia (DACA) para muchos puede terminar en seis meses, a menos que haya una nueva legislación promulgada por el Congreso, esta afecta grandemente a muchos de nuestros graduados MUSD, así como a los hermanos mayores de nuestros estudiantes actuales. DACA ofrece a nuestros estudiantes de 16 + y a nuestros graduados, la capacidad de obtener visas de trabajo para que puedan llevar a cabo nuestra visión MUSD, que son contribuidores productivos para sus comunidades. Hay una gran cantidad de incertidumbre entre nuestros estudiantes, personal y sus familias que están lidiando con, y quiero que cada uno sepa que nuestra familia MUSD estamos aquí por ustedes. Hoy 11 de septiembre de 2001, recuerdo este día, tengo la esperanza de que los actos de bondad y amor después de ese evento devastador de nuestra historia, impregna en nuestro trabajo con los demás y para nuestros estudiantes. Es importante que cultivemos nuestra Cultura de Nosotros, reconociendo que nuestras conexiones a aquellas familias impactadas por la incertidumbre de los acontecimientos recientes agregan estrés en nuestra habilidad para trabajar y aprender. Una persona que refleja la Cultura de Nosotros es nuestra MHS graduada de 2015 , Alyssa Almogela quien falleció el mes pasado; muchos en nuestra comunidad hablaban sobre el amor que demostraba hacia todos, especialmente a aquellos que sufrían. En su memoria y así también como los que murieron en el 9-11, apoyémonos mutuamente a través de estos tiempos difíciles con el corazón dedicado para que nuestros estudiantes sean inspirados y capacitados para que sean un modelo a seguir para el mundo. Nhật thực vào cuối tháng 8 đã tạo ra một cơ hội cho học sinh và cộng đồng của chúng ta chia sẻ về sự huyền diệu của vũ trụ.
Nhiều học sinh và giáo viên của chúng tôi nắm giữ khoảnh khắc này để có thể tìm hiểu về mặt khoa học cũng như nền văn hóa tín ngưỡng cổ xưa về mặt trời và mặt trăng. Điều này cho phép học sinh của chúng tôi có cơ hội đào sâu kỹ hơn về cách thức văn hoá và kinh nghiệm sàng lọc quan điểm của chúng ta về thế giới chung quanh như thế nào. Tương tự như vậy, những sự kiện hiện tại vào đầu tháng 9 này đã phủ bóng tối lên những tương tác hàng ngày và những suy nghĩ về vị trí của chúng ta trong thế giới. Nhiều học sinh và nhân viên của chúng tôi có gia đình và bạn bè thân thiết đã bị ảnh hưởng bởi thiên tai của trận động đất ở Mexico, bão và lũ lụt ở Texas, Ấn Độ, Puerto Rico, Caribê, và bây giờ là Florida. Thông báo của Tổng Thống cho biết chương trình Trì Hoãn Trục Xuất những trẻ em dưới 16 tuổi nhập cư bất hợp pháp vào Mỹ (DACA) có thể sẽ kết thúc trong sáu tháng, trừ khi có luật mới do Quốc Hội của chúng ta ban hành. Điều này ảnh hưởng lớn đến nhiều học sinh tốt nghiệp của Học Khu Thống Nhất Milpitas cũng như anh chị em của các học sinh hiện tại của chúng ta. DACA cho phép học sinh từ 16 tuổi trở lên và học sinh tốt nghiệp của chúng ta có thị thực nhập cảnh lao động để họ có thể tồn tại được trong Học Khu Thống Nhất Milpitas. Qua đó họ sẽ là những người đóng góp hiệu quả cho cộng đồng của họ. Có điều là học sinh, nhân viên và gia đình của chúng ta đang đương đầu với một vấn đề mà họ không hiểu rõ và tôi muốn mỗi người biết rằng gia đình Học Khu Thống Nhất Milpitas luôn hiện diện để hỗ trợ mọi người. Như hôm nay tưởng nhớ lại biến cố ngày 11 tháng 9 năm 2001, tôi hy vọng rằng qua thảm họa này trong lịch sử những hành động của lòng nhân từ và tình yêu sẽ tràn ngập trong công việc của chúng ta với nhau cũng như cho các em học sinh. Điều quan trọng là phải nuôi dưỡng Nền Văn Hoá Chúng Ta, Culture of We, chúng tôi thừa nhận rằng các gia đình đang bị ảnh hưởng bởi việc không hiểu rõ các sự kiện gần đây tạo thêm căng thẳng đến khả năng làm việc và học tập tốt nhất của chúng tôi. Một học sinh thể hiện Nền Văn hoá Chúng Ta là học sinh tốt nghiệp năm 2015 của Trường Trung Học Milpitas, Alyssa Almogela đã qua đời vào tháng trước. Nhiều người trong cộng đồng nói về tình yêu mà em ấy đã thể hiện cho tất cả mọi người đặc biệt là những người bất hạnh.Trong sự tưởng nhớ em ấy cũng như những người qua đời trong biến cố 9-11,hãy để chúng tôi với sự quan tâm thiết tha hỗ trợ lẫn nhau qua những thời điểm khó khăn này để cho học sinh chúng ta được truyền nhiệt huyết và trở thành tấm gương trên toàn thế giới. |
Cheryl JordanMessage Blog... Archives
October 2024
|